His Holiness Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche, Thrinley Lhundrup– for His deep
kindness, encouragement and Foreword; for telling me that my dream foretold the completion
of the long-overdue Biography Project and for gently asking me to take time to
rest when Holiness himself for a great many years has worked day and night without
much rest to the point of exhaustion. Kyabje Garchen Triptul Rinpoche– for showing
me Changchup Sem (Bodhicitta) - in each and every act of his body, speech and mind,
inner, outer and secret - that indispensable Great Mind of Awakening that which
the Lama has perfected through the practice of completely destroying self-grasping
and cultivating equanimous love for all beings; for instilling in me the indestructible
faith in the infallible law of karma that which the Lama has also perfected through
the practice of mind-confession, patience and purification; and for his great kindness
in allowing me to continue to write his life stories – even after 10 years and
still not yet complete!
Lodi Gyari Rinpoche and Dawa-la – for the Foreword, and their great kindness and
encouraging words after reading the “Letter to My Teacher” booklet.
Chagme Rinpoche, Thupten Nyingpo Rinpoche, Khenchen Konchog Gyaltsen Rinpoche, Nubpa
Rinpoche, Khenpo Sherab Ozer – for their teachings, insights and all the wonderful
stories. Khenchen Konchog Gyaltsen Rinpoche– for bringing the precious Drikung lineage
to the West and for translating, among other invaluable and inspirational work
, Garchen Rinpoche’s heart-teaching “A River that Cannot Be Frozen” into English. Bhaka
Tulku Rinpoche – for his vast knowledge, insights, email correspondence and precious
stories on Princess Wenchen Konjo and the Gar Minister.
Traga Rinpoche – for sharing very special stories and for Rinpoche’s gentle, quiet
support; for allowing me to stay in his simple and peaceful hut for my writing
Gar Tulku Chime Dorjee (Achung Rinpoche) – for being who he was and who he is; for
sharing all the wonderful stories at Changchup Ling in 2011 and for the most gentle,
kind energy that seems to transpire throughout lifetimes. Kunsang Choedon-la (Gar
Tulku Chime Dorjee ’s mother/Garchen Rinpoche’s younger sister)– for all the special
childhood stories; and Rigzin-la(Gar Tulku Chime Dorjee’s youngest sister ) – for
interpreting, conducting interviews and continuously sending thoughtful answers
on behalf of her mother and elder brother.
Khenpo Tamphel – for interpreting for Garchen Rinpoche, Traga Rinpoche, Gape Lama,
Bu Nima Lama, A Bo Lama and sharing the most precious moments during the very first
interviews in 2003. Khenpo Sandup – for sharing precious stories and for interpreting
for Garchen Rinpoche. My Khenpo friend – for translating for Garchen Rinpoche in
the Arizona stupa in 2007 and for being there for me although outwardly it may not
seem so. Lama Thupten Nyingma (Gape Lama) – for his vast knowledge on the subjects
and for answering myriad questions so thoroughly and so patiently; for all the wonderful
stories , research and hard-to-find oldie photos. Lama A Bo – for interpreting for
Garchen Rinpoche during spontaneous moments and for acting as my Tibetan secretary;
for all the wonderful stories and oldie photos; for sharing laughter and allowing
me to sit in his sunlit room looking out the window at Garchen Rinpoche’s hut in
the far distance and write. Lama Bu Nima – for cooking all the wonderful meals every
day during my stay at GBI for the 2003 interviews; for sharing wonderful stories
and oldie photos, and for the annual friendly reminders of “How many pages already?” Konchog
Dorje Dudul (Chuc Kha) – for the deeply beautiful calligraphy and for sharing
with me that which can only be seen through the heart about our precious root Lama;
for typing the 37 Practices of Bodhisattvas in Ume’ script and for his generous support
of the Project.
Thanh Bui (my deceased father)– for his love for writing and his hundreds of poems
that carried me to unfamiliar and distant realms during my youth; for his gentle
and caring manner and for always asking me “How many pages did you write today?”
when sitting by my side after already being struck by a stroke at the age of 87.
Kim-Chau Vu – for her love for writing, her poems and her stories that nourished
me during my youth; for a mother’s sacrifice and a grandmother’s love, and for having
to take care of Oliver and Andre’ during my time away from home for writing retreats
and other travels.... Sy Luu – for sharing life with me in this lifetime; for all
the love and encouragement; for supporting and understanding the Little Cotton-Ball
visions; for having to work and for taking care of the children during my time away
from home for writing retreats and other travels; for recording Garchen Rinpoche
and Lama Bu Nima’s beautiful chanting for the first time in 2001 at DMC. Oliver K.
Luu & Andre’ C. Luu – for editorial suggestions amidst homework and for allowing
mommy to travel the world and go on writing retreats; for telling me one day after
my travel that “Mommy, when you were away, I still felt very close to you in my heart
and know that you love me” (Andre’), and for assuring me that “you need to do well
what you need to do, Mommy, and don’t worry about anything else” (Oliver).
Bertrand Odelys – for magically appearing at GBI in 2007, and thereafter, for all
the letters, the note cards and the roses that he sent from distant lands from
his heart; for genuinely editing and editing and editing no matter where in the world:
Chino Valley, New Mexico, Dharamsala, France or Mauritus. Donna DesJardins – for
“being there” in 2003 in Chino Valley and for her loving support; for being my very
first reader with such great confidence and for countless editorial suggestions
for the very first transcripts; for continuing to assist me with the remaining editing
work until the Project is complete! Christina Lundberg – for “For the Benefit of All
Sentient Beings” and the invaluable visual keepsake of our precious root Lama; for
sharing the wonderful oldie photos and stories.
Kanaya Chevli – for his great patience, genuineness and generosity; for all the
hard work on the website, the brochure, the photos; for the recordings of Garchen
Rinpoche’s chants; for always giving and for too many other things to list. Khenmo
Trinlay, Carol Bailey, Steve Drago – for their support, comments, editorial suggestions
and offer to help with editing... And many other wonderful friends and readers –
for their kind offer to help with editing and for their inspiring letters and emails
which lifted my spirit and carried me through moments of doubt over the years...
Ari Kiev – for the English version of the 37 Practices of Bodhisattvas and for
wonderful stories. Ina Bieler – for interpreting, translating and composing email
messages on behalf of Garchen Rinpoche and Gape Lama for my myriad questions and
their answers amidst her very busy schedule. Meghan Howard – for interpreting for
Garchen Rinpoche, Traga Rinpoche, Lama Bu Nima and Khenpo Sherab; for her writing
with Gape Lama on the lives of the previous Gar incarnations and Great Prayer Wheel
at Gar; for editorial suggestions. Virginia Blum – for interpreting for Thupten Nyingpo
Rinpoche. Tenzin Norbu – for interpreting for Drikung Chagme Rinpoche. James Gentry
– for interpreting for Khenpo Sherab.
Amber Moore – for helping Khenpo Sandup with interpretation and for wonderful stories
Konchog Kunzang Tobygal (Tieu Nho) – for translating, with heartfelt devotion, Garchen
Rinpoche’s guru yoga sadhana and Gar quotes into Vietnamese.
James Pittard – for sharing with the world Garchen Rinpoche’s letter that which
later became known as the precious pith-instruction teaching called “A River that
Cannot Be Frozen;” for his letters , emails and the wonderful stories of Garchen
Rinpoche, Gar village and Gar Gon monastery. Kathy Lambert – for spending hours taking
beautiful photos of Garchen Rinpoche‘s distant past upon request. Amy Conner – for
the very lovely photos that she took of the two heart-shaped rocks upon request. Pheng
Chong Chew and Tashi Jamyangling – for the stories and photos of Garchen Rinpoche’s
2004 trip to Tibet. Jeffrey Beach – for sharing the deeply beautiful picture of
Garchen Rinpoche looking out the window to a cloudless sky, meditating and resting
in the perfect nature of the mind. TheresaAi Stevenson(USA) – for her tears and
joyful-giving heart and the Chinese translation; for her generous gift to support
the Project. SofiaSarquis & Juan(Mexico) – for their tears and the Spanish translation. DashaDaria Samoilova(Russia) – for her tears and the Russian translation. Stephanie
du Tan (USA) andBogdan Łapiński (Poland) – for their kind and genuine offer to translate
the Biography into French and Polish, respectively. Sarah Calabrese – for her input
and editorial suggestions on “Chapter Nine: Thirty-Seven Practices.”
Andrew Printing – for printing the very first “Letter to My Teacher” booklets at
minimal cost (2009).
Chi Phan – for her kind support and for being the very first to ask me to print “Letter
to My Teacher” and Garchen Rinpoche’s life stories in both English and Vietnamese. Peter
and Maureen De la Cruz – for their genuine advice on the very first chapters and
for always being the first to post the writings on the Drikung Mahayana Center (DMC)
website. Pauline Dong – for being one of my very “first readers” and for folding and
stapling hundreds of copies of the very first “Letter to My Teacher” booklets in
2009. Jacki Elder, Will Evans & Bill O’Brien – for their vision, devotion and the
“Southwest Buddhafield Endownment” which Garchen Rinpoche wishes to benefit-in-part
from the proceeds of the Biography book. Lee Lin– for being my Chinese Dharma sister
in this lifetime and for bringing Garchen Rinpoche and DMC to our house beginning
in 2001; for wonderful connections and stories of many other great masters and her
mind-turning inquiry about guru yoga during my 2003 interviews at GBI. Yanfen Wang
– for feeding me delicious food during my writing retreats at the lama house and
interpreting for Garchen Rinpoche during spontaneous moments; for the most precious
and magical photos of Garchen Rinpoche and other Lamas. Samantha Hung – for feeding
me delicious food during my writing retreats at the lama house and for interpreting
for Garchen Rinpoche and A Bo Lama during spontaneous moments; for all the wonderful
stories and for requesting Rinpoche to compose the ‘Light Amassment of Blessings”
guru yoga practice.
Ani Tenzin Lhamo, Hoai Huong-Tran Uyen Thi, Patricia Lamb & Meghan Howard – for
their faith in this Project and thoughtful reference letters to the Leon Levy Biography
Fellowship for Emerging Biographers.
Lisa Lewis – for her poems, her letters, her breakfasts, her transcription of Garchen
Rinpoche’s teachings (together with Kevin McDermott); and for helping me recording
the interviews of Chagme Rinpoche.
MaraShnay – for scanning the original oldie photos in 2003 at GBI and a most touching
poem that Garchen Rinpoche wished to include in the Biography book. Don Nguyen –
for his help and work on the very first ideas of creating a website. Tuan Hoang –
for his invaluable critics, beautiful graphic work and creative talents.
Kathy Dyhr & Bernie Zabel– for all the wonderful stories and for helping me during
my 2003 stay at GBI.
AuntieMinh Thu(Australia) – for a generous heart and two private grants (2010
- 2012). Le Chi Nguyen– for her great generosity, support and sponsorship for the
printing of the “Letter to My Teacher” booklets (second edition, 2011). Dr. Tan Bui– for his great generosity, support and sponsorship for the printing of “Chapter
Nine -Thirty-Seven Practices: The Golden Stanzas of My Perfect Teacher” mini-booklets
(2011) and support for an editor’s laptop. Bao Pham, Tri Bui, Quang Bui, Fawn Bui
(and their loving better-halves) – for their heartfelt, generous support of the Biography
Project and for sharing my aspirations. KimDrolma– forher kindness and loving support
in very quiet ways, and for being there in the Arizona stupa in 2007 to care for
Garchen Rinpoche over his break, and to witness, without any prior anticipation,
my emotional outbreak during which I showed to Rinpoche the two rocks that I found! Duyen
Lam– for always providing me with her shoulders to rest on when in need, and for
videotaping Gar Tulku Chime Dorjee’s interview at Changchup Ling. Konchog Dekyi (Vietnam)
– for the most perfect ruby colored, heart-shaped jewel that she incidentally found
in her mandala set-up after already crying a river while reading through this Biography
website, longing to merge mind to mind, heart to heart with our precious root Lama. My
very dear friends and sponsors: Dr. Tan Bui, Van-Anh & Tuan Nguyen, Bao Do, Bao
Pham, Bich-Thuy Do, Mai-Thy Truong, Kathy Tho Pham, Thao Tran, Michelle Do, Lan
Anh Tran, Manh Tung & Hang Tran, Mark Siege, Eric Chang, Hung Lu, Tung & Hoa Vu,
May & Edward, Alan Lau, Maryna Semenyuk, Zhen Hong Chua, Tung & Van Anh Tran, Silvie
Quach, Lan Tran, Barbara Martin, John Vu, Andy Vu & Pauline Dong, Miranda Le, Thuy
Hang Le, Dharma friends from Cupertino & San Jose (CA), Gary Holmes and Kathryn Suerth-Holmes,
friends from Niem Phat Duong Grass Hut (Moscow): Tu Thanh, Phuong, Gia Binh, Phuong
Nam, Hue, Hoang – for their kindness and generous support of the Project.
** The above is an incomplete list... Please kindly see the updated list of donors
in the printed version of Book One. (available in October 2013).
And last but not least, for all sentient beings and all of my karmic creditors and
obstructers, without whom I would not have even a chance to merely pretend to practice
the precious instructions, let alone to bring to perfection that which is indispensable
throughout lifetimes until reaching the heart of Great Awakening...